Что позволено Юпитеру, не позволено быку - смысл выражения, как это на латыни

«Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку» – смысл фразы. Как это крылатое выражение звучит на латыни? Происхождение, картина Серова «Похищение Европы».
Фото Что позволено Юпитеру, не позволено быку - смысл выражения, как это на латыни
Похищение Европы. Картина Валентина Серова
Facebook
ВКонтакте
share_fav

«Что позволено Юпитеру, не позволено быку»латинское крылатое выражение, смысл которого в том, что не всем дозволено одно и то же.

На латыни звучит как Quod licet Iovi, non licet bovi [квод лицет Йови, нон лицет бови]. В другом написании – Quod licet Jovi, non licet bovi. Вариант перевода: что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.

Юпитер – верховный бог в древнеримской мифологии, повелитель грома и молний, аналог греческого Зевса.

Суть выражения: если у кого-то есть определенное право или привилегия, это еще не значит, что они есть и у всех остальных. Что можно одному, то порой нельзя другим. Как писал Джордж Оруэлл в сатирической повести «Скотный двор»: «Все животные равны, но некоторые равнее других».

Кто это сказал? Происхождение фразы

Обычно пишут, что это выражение принадлежит древнеримскому комедиографу Теренцию, жившему во II веке до н.э. Но дословно этой цитаты в его произведениях нет. В одной из пьес Теренция есть синонимичное выражение Aliis si licet, tibi non licet – Другим это дозволено, а вам не дозволено.

Афоризм Quod licet Jovi, non licet bovi зафиксирован в литературе лишь в XIX веке – впервые он встречается в повести немца Йозефа Фрейхерра фон Эйхендорфа «Из жизни одного бездельника». Однако литературоведы не знают, сам фон Эйхендорф придумал это выражение или оно уже существовало.

Бык Юпитер: миф о похищении Европы

Юпитер – главный из богов, римский аналог греческого Зевса-громовержца. В крылатом выражении чувствуется аллюзия к мифу о похищении Европы: Зевс похитил красавицу-царевну, обернувшись быком.

Сегодня Европой называется часть света, а слово это происходит от имени легендарной девушки. «Европа» по-гречески значит «широкоглазая», рассказывает М.Л. Гаспаров. Европа была дочерью сидонского царя Агенора и красотой не уступала олимпийским богиням.

Девушку приметил женолюбивый Зевс, который захотел обладать красавицей и решил ее похитить. Для этого бог превратился в чудесного быка: шерсть и рога его сверкали золотом, а на лбу горело серебряное пятно. В таком виде явился он к Европе и ее подругам, собиравшим цветы возле моря.

Европа гладила быка, он лег возле ног девушки, и та со смехом забралась на широкую спину животного. Тут-то он вскочил и понесся к морю. Бросившись в воду, Зевс в обличии быка довез испуганную деву до острова Крит – из Азии в Европу.

Там и осталась жить Европа, став женой Зевса. Она родила громовержцу трех сыновей, одним из них стал царь Минос, чья жена будет проклята Посейдоном и родит ужасного Минотавра – человека-быка.

Великий русский художник Валентин Серов вдохновился легендой о Зевсе-быке в 1907 году, когда путешествовал по Греции и побывал на Крите. В 1910 году он написал свою знаменитую картину «Похищение Европы».

В.А. Серов. Похищение Европы. 1910

#легенды и мифы
#юпитер
#древний рим
#античность
#древняя греция
#мифология
#фразеологизмы
#европа
#крылатые выражения