Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие

Запятые при слове «наконец». «Наконец» – вводное слово или нет? Как отличить разные варианты. Примеры предложений, цитаты из русской литературы.
Фото Наконец: выделяется запятыми или нет? Наконец как вводное слово и как наречие
Depositphotos
Facebook
ВКонтакте
share_fav

В русском языке слово «наконец» может выступать в роли наречия, вводного слова или присоединительного союза. В качестве вводного слова оно выделяется запятыми, в качестве наречия – не выделяется. Запятая перед союзом ставится или не ставится в зависимости от ситуации.

«Наконец» как наречие

Наречие – часть речи, обозначающая признак действия. В этой роли «наконец» обозначает «напоследок, в конечном итоге, после всего остального».

В предложении играет роль обстоятельства и не выделяется запятыми:

  • Наконец Лиза вспомнила, что мать её может об ней беспокоиться.
    (Н.М. Карамзин. «Бедная Лиза»)

  • Наконец встали из-за стола; гости уехали, и Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам. (А.С. Пушкин. «Барышня-крестьянка»)

  • ― Помилуй, Лукерья, ― проговорил я наконец, ― что это с тобой случилось? (И.С. Тургенев. «Живые мощи»)

  • Наконец ударило 9 часов, графу и детям его понесли чай, а графине, дочери и гувернантке ― кофе. (И.А. Гончаров. «Май месяц в Петербурге»)

  • Наконец Жмых сдался. (А.П. Платонов. «Луговые мастера»)

  • Подняв наконец глаза от карты, он заметил Бугоркова. (Э.Г. Казакевич. «Звезда»)

«Наконец» как вводное слово

Как вводное слово «наконец» объясняет порядок изложения мысли (в значении «и еще, и последний пункт рассуждений») либо демонстрирует оценку (нетерпение, облегчение).

Связь мыслей: последовательность изложения.

  • Несколько выражений пробежало в омрачённом его лице: боль, тревога, нежность; наконец, залилось оно глубоким, ярким румянцем. (А.С. Грин. «Ива»)

  • Наконец, два слова о том, как следовало бы ознаменовать настоящее совещание. (И.В. Сталин. «Речь на Первом Всесоюзном совещании стахановцев»)

  • Наконец, внезапно распустилась сирень― эта роза русской провинции, дар скромных палисадов и признак неизбежной деревенской мечты. (А.П. Платонов. «Епифанские шлюзы»)

  • Стёпа, тараща глаза, увидел, что на маленьком столике сервирован поднос, на коем имеется нарезанный белый хлеб, паюсная икра в вазочке, белые маринованные грибы на тарелочке, что-то в кастрюльке и, наконец, водка в объёмистом ювелиршином графинчике. (М.А. Булгаков. «Мастер и Маргарита»)

  • И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание. (В.В. Путин. Реплика на открытии Международного форума «Евразийская интеграция: тенденции современного развития и вызовы глобализации»)

Оценка: выражение нетерпения, неодобрения, других сильных эмоций.

  • Замолчите, наконец! Что вы сидите тут, как две жабы, и отравляете воздух своими дыханиями? (А.П. Чехов. «Скучная история»)

  • Должны же они, наконец, хоть обедать, что ли! (Н.А. Тэффи. «Они поют…»)

  • Прекратите, наконец, издевательство над ребенком! ― возмутился Костя. (Валентина Осеева. «Динка»)

Спорные случаи

В определенных ситуациях трудно бывает различить, наречие перед нами или вводное слово. Остается довериться автору: он с помощью запятой показывает, что имеет в виду.

Например, у А.С. Пушкина в «Евгении Онегине» об отце главного героя говорится:
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.

«Наконец» в данном случае не выделено запятой. Это значит, что Пушкин использует это слово безоценочно, в значении наречия: «отец Онегина в итоге остался без денег».

А вот если бы автор хотел подчеркнуть, что это оценочное слово, то мог бы поставить запятую: «промотался, наконец!» (в значении «разорился, и поделом ему»).

«Наконец» в значении союза

Также слово «наконец» или сочетание «и наконец» может использоваться в качестве союза. Его ставят при перечислении, перед последним элементом в ряду. Между «и» и словом «наконец» запятая не ставится.

  • Нужно было лететь самолетом, ехать на машине и наконец идти пешком.

  • Жених ее был добр, красив, наконец богат.

«Наконец-то»

К слову «наконец» в значении наречия может добавляться суффикс «-то». К вводному слову добавить «-то» невозможно.

  • Через некоторое время я заметил, что у меня в голове наконец-то вместо человеческих мыслей стали появляться и нечеловеческие. (Валерий Медведев. «Баранкин, будь человеком!»)

  • Ну наконец-то показались ощутимые научные результаты! (Ю.О. Домбровский. «Факультет ненужных вещей»)

Восклицание «наконец-то!» выражает радость по поводу долгожданного события. Запятыми не выделяется.

  • Наконец-то лето пришло!

  • Вы здесь. Наконец-то!

#русский язык
#пунктуация
#вводные слова
#запятые
#наречия