Китайским пилотам Су-35 придётся учить русский язык

Военное обозрение

Пекин и Москва согласовали облик и комплект истребителей Су-35 для Китая. По желанию заказчика информация в кабине самолёта будет отображаться на русском языке, сообщают Известия со ссылкой на заместителя гендиректора КРЭТ Гиви Джанджгаву. «Адаптация бортового оборудования под национальные требования заказчика – эта одна из важнейших технических процедур. Весь год мы работали над тем, чтобы перевести отображаемые в кабине пилота данные на китайский язык. Однако, в отличие от надписей ни кириллице или латинице, иероглифы оказались плохо читаемыми на жидкокристаллических дисплеях. В итоге китайская сторона попросила оставить всё как есть. Тем более пилоты НОАК уже имеют опыт полетов на российских Су-27, где кабина также не адаптирована под Китай, и китайские летчики "читают" бортовую информацию на русском языке», – рассказал Джанджгава. Профессор Академии военных наук Вадим Козюлин напомнил, что «первыми самолетами, в которых аппаратура говорила с пилотами на их родном языке, были специально созданные по заказу Индии Су-30МКИ и МиГ-29К». Когда эти истребители решило покупать Минобороны РФ, «бортовое оборудование было перепрограммировано с латиницы на кириллицу». Эта операция, по некоторым данным, обошлась России в несколько миллионов долларов. «В случае с китайским языком существует проблема непереводимости слов и аббревиатур из-за отсутствия соответствующих терминов или их двоякого толкования. В переводе они оказываются неузнаваемыми для китайских пилотов. Подобных проблем с переходом с латиницы на кириллицу или обратно не возникает», – пояснил Козюлин. Ранее сообщалось, что НОАК планирует заполучить 25 истребителей Су-35.

посмотреть на Военное обозрение